Brouillons amoureux
Résumé
A travers ses Brouillons, Souad Labbize ciselle sa langue d'exil pour dire l'universel du sentiment amoureux. Traduits avec l'aide de son amie Mais-Alrim Karfoul, poète syrienne, ses poèmes deviennent offrande à la langue maternelle, comme une caresse après la dispute. 28 poèmes sur le sentiments amoureux.
Lu par :
Zeina Kayali
Genre littéraire:
Poésie
Mots-clés:
Amour
Durée:
16min.
Édition:
Sainte-Jalle (Drôme), Editions des Lisières, 2017
Numéro du livre:
67497
Produit par:
Association Valentin Haüy
ISBN:
9791096274055
Collection(s):
Hêtraie
CDU:
841
Documents similaires
Lu par : Mylene Joubert
Durée : 8min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 65085
Résumé:Poésie en hommage au Petit Prince d'Antoine de Saint Exupéry, insistant sur l'éphémère de la relation amoureuse.
Lu par : Ophélie Lebrun
Durée : 15min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 68128
Résumé:On ne pourra jamais assez dire "merci" à une maman pour tout ce qu'elle fait et a fait depuis toujours pour ses enfants. Dans ce beau petit livre-à-aimer, voici recueillis quelques une des choses qu'il faut lui dire pour la remercier. Tu es celle que nous aimons, que nous admirons. Merci de nous avoir élevés. Nous voyons le monde pour toi. Tu signifies tant de choses à nos yeux... Maman, je t'aime.
Lu par : Serge Valerino
Durée : 1h. 53min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 39355
Résumé:Des poèmes qui rendent hommage aux extases de l'amour masculin et à la jeunesse des corps.
Lu par : Danielle Schwartz
Durée : 1h. 15min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 73526
Résumé:Le remède au chagrin d'amour Le livre pour tous les coeurs qui ont aimé une première fois. La rupture amoureuse en cent textes poétiques illustrés avec délicatesse par Maxime Lombard. " Je pense à toi lorsque la nuit tombe doucement, quand je regarde les centaines d'étoiles scintiller dans l'obscurité en me demandant si tu m'as oubliée. Je pense toujours à toi en marchant dans certaines rues, comme si tu ne les avais jamais vraiment quittées, comme tu n'as pas quitté mon coeur. "
Lu par : Isabelle Chabanel
Durée : 1h. 49min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 12151
Résumé:La biographie de ce mathématicien, astronome, philosophe et poète persan né vers 1040, reste assez mystérieuse. Son talent de poète reconnu de son temps fut redécouvert à l'occasion de la traduction des Rubayat au milieu du siècle dernier. Il est mort en 1122.
Lu par : Jean Frey
Durée : 4h. 47min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 17233
Résumé:Le Parti pris des choses est un recueil de poèmes en prose écrit par Francis Ponge et paru en 1942. Dans Le Parti pris des choses, Ponge décrit des "choses", des éléments du quotidien, délibérément choisis pour leur apparente banalité. L'objectif de ce receuil est de rendre compte des objets de la maniere la plus precise possible en exprimant les qualités physiques et languistiques du mot. Plus simplement il veut rendre compte de la beauté des objets du quotidien. A l'aide d'une multiplicité d'images (métaphores, comparaisons), le poète tente de restituer aux objets leur entière originalité. En effet, certaines "choses" ne sont plus perçues qu'à travers le filtre des lieux communs : par exemple la fleur, qui se limite bien souvent, en poésie, à une évocation mièvre. (wikipedia.org)
Lu par : Delphine Chartier
Durée : 1h. 18min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 67517
Résumé:Les poésies de Malek Haddad oscillent de nouveau, dans ce deuxième recueil, entre engagement et liberté, amertume de l’exil et nostalgie d’un bonheur perdu. A travers ses écrits où se retrouve l’empreinte de la Guerre de Libération, transparaît le talent d’un écrivain soucieux surtout de la valeur virtuelle, de la quintessence de son témoignage. Ses textes font transparaître une double personnalité de l’auteur, poète déchiré et témoin engagé dans un monde de violence.
Lu par : Béatrice Loyer
Durée : 3h. 3min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 33459
Résumé:Née à Beharré, au Liban, en 1937, Vénus Khoury-Ghata est romancière, traductrice, mais avant tout poète. Bien que passée d'une langue à l'autre, de l'arabe au français, elle continue pourtant à se demander : " Comment pleurer dans une langue qui n'est plus la tienne / quel nom donner aux murs non imprégnés de ta sueur ". Interrogation surprenante, tant Vénus Khoury-Ghata maîtrise les deux idiomes, mais interrogation féconde puisqu'elle ne cache pas les affrontements toniques qui résultent d'une telle coexistence conflictuelle : " J'ai raconté mon enfance en prose et en poésie, précise-t-elle, dans un français métissé d'arabe ; la langue arabe insufflant sa respiration, ses couleurs à la langue française si austère à mon goût. Je devais écarter ses cloisons étroites pour y insérer ma phrase arabe galopante, ample, baroque. Avec le recul, je pense que la langue française m'a servi de garde-fou contre les dérapages. J'ai fini par me trouver à l'aise dans son espace. Mais je continue à entendre un bruit de fers qui s'entrechoquent comme pour un duel dès que je prends la plume. Deux langues s'affrontent sur ma page et dans ma tête. " D'où le titre quasi manifeste de cette anthologie : " Les mots étaient des loups ". Car les mots sont les garants agressifs d'un conflit permanent qui convoque, et intervertit souvent, les vivants et les morts. Cependant ces mots qui allument leur mèche à on ne sait quel silex vont jusqu'à faire une escorte céleste aux pas des hommes sur terre : Que savons-nous de sable enfouis sous les pieds des caravanes devenus silice éclats de verre vénérés par les chameliers comme débris d'étoile ? "
Lu par : Marie-Paule Pineau
Durée : 1h. 41min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 34021
Résumé:Septante-huit courts poèmes de Victor Hugo pour tous
Lu par : Béatrice Leroux
Durée : 29min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 37544
Résumé:Le poète évoque pour nous les petits métiers qui mettent en leur centre l’humain et ses compétences.
Le Gardeur de troupeaux et les autres poèmes d'Alberto Caeiro ; avec Poésies d'Alvaro de Campos
Pessoa, Fernando
Lu par : Thierry Dagaeff
Durée : 4h. 22min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 8242
Résumé:Ce recueil regroupe des poèmes écrits par deux pseudonymes de Fernando Pessoa, Alberto Caeiro et Alvaro de Campos. Le premier écrit une poésie simple, naturelle et dont la spontanéité cache la profondeur. Le second écrit une poésie intellectuelle et baroque qui demeure solaire malgré l'engloutissement et l'absence.