Coquelicot: et autres mots que j'aime
Résumé
«Coquelicot. C'est un cri, c'est un appel, c'est un mot de joues rouges et de course folle dans les blés, de mollets piqués par les chardons, de roulades et de cul par-dessus tête dans le fossé. C'est un mot claquant, insolent, cueille-moi si tu l'oses, je me fanerai aussitôt mais regarde : je suis légion. Je pousse et je re-pousse, et dans cette flaque rouge tu ne sais plus où poser les yeux. Coquelicots, cavalcade, concours à qui sera le plus rouge, tes joues ou moi.» Tout en subtilité et profondeur, Anne Sylvestre invoque les mots qui la touchent et l'émeuvent, dévoilant à travers eux la matière même de sa vie. Entre les souvenirs ressurgis et les petits bonheurs du quotidien, entre les coulisses de la scène et les champs de son enfance, ses textes nous plongent avec émotion dans son intimité.
Lu par :
Paula Viala
Genre littéraire:
Poésie
Mots-clés:
Poésie
Durée:
2h. 33min.
Édition:
Paris, Points, 2014
Numéro du livre:
30475
Produit par:
Association Valentin Haüy
ISBN:
9782757830383
Collection(s):
Le goût des mots
CDU:
841
Documents similaires
Lu par : Dominique Hervouet
Durée : 2h. 20min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 79444
Résumé:En réponse aux 100 expressions à sauver de Bernard Pivot, J.-L. Chiflet propose un recueil d'expressions utilisées à tort et à travers et explique en quoi elles sont erronées : moi personnellement, consensus, au jour d'aujourd'hui, que du bonheur, sont parmi celles-ci.
Parlez-vous la langue de bois ?: petit traité de manipulation à l'usage des innocents
Chosson, Martine
Lu par : Françoise Clerc-Renaud
Durée : 5h. 1min.
Genre littéraire : Psychologie/médecine
Numéro du livre : 22814
Résumé:La langue de bois se cache partout dans notre belle langue française, et pas seulement dans les discours politiques ! Déguisement inconscient ou volontaire, elle embellit, elle flatte, elle déforme... Des campagnes présidentielles aux offres d'emploi, de Molière aux annonces immobilières, Martine Chosson traque le double langage dans tous ses états et nous livre un véritable traité de manipulation de la langue.
Lu par : Anne Botte
Durée : 1h. 14min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 23388
Résumé:Philippe Delerm décrit comme personne les instants familiers à chacun de nous, et restitue, presque intacts, nos petits agacements, nos plaisirs furtifs, les grands moments de solitude et les émerveillements... Au fil de ces petites phrases toutes faites, faussement anodines, il démasque les sentiments enfouis et met à nu l'émotion.
Lu par : Henri Duboule
Durée : 2h. 56min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 17605
Résumé:Ils sont partout ! Ils se reproduisent, pullulent et polluent l'environnement. Qui donc ? Les clichés, bien sûr ! Minée par ces expressions usées, la langue se fatigue et se fige, car les dilemmes sont, hélas !, toujours cruels, les célibataires endurcis, les éminences grises ... Et les buveurs ? Invétérés. Jean-Loup Chiflet, avec malice et faconde, fait un bilan provisoire de ces banalités affligeantes, et nous invite à sortir des sentiers battus en utilisant ces souverains poncifs à dose homéopathique pour retrouver une langue savoureuse et vivante.
Lu par : Michel Joyet
Durée : 43min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 12555
Résumé:Extraits de : Poème 1
Le Gardeur de troupeaux et les autres poèmes d'Alberto Caeiro ; avec Poésies d'Alvaro de Campos
Pessoa, Fernando
Lu par : Thierry Dagaeff
Durée : 4h. 22min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 8242
Résumé:Ce recueil regroupe des poèmes écrits par deux pseudonymes de Fernando Pessoa, Alberto Caeiro et Alvaro de Campos. Le premier écrit une poésie simple, naturelle et dont la spontanéité cache la profondeur. Le second écrit une poésie intellectuelle et baroque qui demeure solaire malgré l'engloutissement et l'absence.
Lu par : Béatrice Loyer
Durée : 3h. 3min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 33459
Résumé:Née à Beharré, au Liban, en 1937, Vénus Khoury-Ghata est romancière, traductrice, mais avant tout poète. Bien que passée d'une langue à l'autre, de l'arabe au français, elle continue pourtant à se demander : " Comment pleurer dans une langue qui n'est plus la tienne / quel nom donner aux murs non imprégnés de ta sueur ". Interrogation surprenante, tant Vénus Khoury-Ghata maîtrise les deux idiomes, mais interrogation féconde puisqu'elle ne cache pas les affrontements toniques qui résultent d'une telle coexistence conflictuelle : " J'ai raconté mon enfance en prose et en poésie, précise-t-elle, dans un français métissé d'arabe ; la langue arabe insufflant sa respiration, ses couleurs à la langue française si austère à mon goût. Je devais écarter ses cloisons étroites pour y insérer ma phrase arabe galopante, ample, baroque. Avec le recul, je pense que la langue française m'a servi de garde-fou contre les dérapages. J'ai fini par me trouver à l'aise dans son espace. Mais je continue à entendre un bruit de fers qui s'entrechoquent comme pour un duel dès que je prends la plume. Deux langues s'affrontent sur ma page et dans ma tête. " D'où le titre quasi manifeste de cette anthologie : " Les mots étaient des loups ". Car les mots sont les garants agressifs d'un conflit permanent qui convoque, et intervertit souvent, les vivants et les morts. Cependant ces mots qui allument leur mèche à on ne sait quel silex vont jusqu'à faire une escorte céleste aux pas des hommes sur terre : Que savons-nous de sable enfouis sous les pieds des caravanes devenus silice éclats de verre vénérés par les chameliers comme débris d'étoile ? "
Vive patrie: ballades orléanaises, nantaises, tourangelles, bordelaises, bourguignonnes, morviandotes et nivernaises [...]
Fort, Paul
Lu par : Patricia Alexis
Durée : 3h. 53min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 15217
Résumé:
Lu par : Françoise Clerc-Renaud
Durée : 19min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 26047
Résumé:L'histoire de ce livre est le résultat d'une belle rencontre ! Jennifer Tremblay, éditrice aux éditions de La Bagnole découvre, à quelques jours d'intervalle, les poèmes des écoliers de Camp-Perrin en Haïti et la série de "portraits" que réalise l'illustrateur Rogé en vu d'une exposition à Montréal. Elle est surprise par la cohérence entre les illustrations de l'artiste et les impressions que lui ont laissé les textes des jeunes poètes, écrits en 2008-2009. Ce livre existait déjà ... il suffisait d'en assembler les pièces ! Un projet éditorial hors du commun, nourri par l'énergie et l'espoir de voir se reconstruire rapidement les écoles en Haïti, un an après la tragédie du tremblement de terre de janvier 2010. L'auteur haïtien Dany Laferrière a signé la préface de l'album. Les enfants ont cédé leurs droits d'auteur à la FRPCP, organisme qui forme les maîtres des écoles de Camp-Perrin.
Lu par : Bernard Goyez
Durée : 26min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 25798
Résumé:Par le biais de poèmes à formes irrégulières, prose ou poésie en vers, l'auteur nous fait découvrir son imaginaire onirique et romantique.