Contenu

Un abécédaire

Résumé
De son vivant "auteur notoirement méconnu", comme il aimait lui-même à se présenter, Alexandre Vialatte (1901-1971) vit pourtant, année après année, le cercle de ses lecteurs s'agrandir, et sa gloire posthume ne cesse de prospérer. Méconnu, Vialatte le demeure cependant encore du grand public. L'explication tient peut-être à la richesse et à la profusion de son oeuvre, dont témoignent les chroniques prodigieuses qu'il a livrées pendant vingt ans au journal La Montagne. Une richesse et une profusion qui peuvent également provoquer chez ceux qui souhaiteraient la découvrir un léger sentiment de vertige au moment de sauter le pas... Une autre raison explique le déficit de notoriété dont continue de souffrir l'auteur des Fruits du Congo : sa personnalité. D'un tempérament discret, peu porté sur les mondanités, ce graphomane, forçat des lettres, consacrait la majeure partie de son temps et de son énergie à l'écriture, laissant à d'autres le soin de s'exposer sous les feux de la rampe. "Un abécédaire" vient opportunément lever le voile à la fois sur l'oeuvre et sur l'homme et réparer ainsi une forme d'injustice. De l'Auvergne d'où il était originaire à Kafka qu'il traduisit, de l'hippopotame qu'il chérissait à l'Homme, motif d'inspiration inépuisable, en passant par Napoléon, Sempé ou le western, cet abécédaire, qui puise à toutes les sources de l'oeuvre (chroniques, romans, correspondance...) propose une manière ludique de faire connaissance avec l'univers à nul autre pareil de Vialatte et révèle en filigrane le portrait sensible d'un auteur désormais culte.
Genre littéraire: Essai/chronique/langage
Durée: 5h. 53min.
Édition: Paris, Julliard, 2014
Numéro du livre: 30717
ISBN: 9782260022046

Documents similaires

Lu par : Michel Guedon
Durée : 5h. 33min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 26118
Résumé:A l'occasion du quarantième anniversaire de la mort d'Alexandre Vialatte, La Montagne a tenu à rendre hommage à cet écrivain exceptionnel qui, pendant plus de vingt ans, a donné à ce journal plus de huit cents chroniques hebdomadaires qui continuent à ravir les lecteurs. Outre la création d'un club des amis d'Alexandre Vialatte, celle d'un prix Alexandre-Vialatte décerné désormais chaque année et de nombreuses animations organisées dans les lycées et les bibliothèques d'Auvergne, la rédaction de La Montagne a donc choisi treize chroniques, qui seront publiées chaque mois dans le supplément dominical du journal durant toute l'année 2011. Cet ouvrage reprend ces treize livraisons auxquelles s'ajoutent une dizaine de chroniques choisies par de fervents admirateurs de l'écrivain comme Amélie Nothomb, Eric Orsenna, Yann Queffélec, Laurence Cosse, Phillipe Meyer, François Tallandier, Philippe Vandel, Pascal Ory, Bertrand de Saint Vincent et quelques autres.
Lu par : Bruno Delacoste
Durée : 13h. 1min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 79097
Résumé:« L’enfance n’a jamais inventé rien de si exaltant ni de si confortable que d’habiter un placard ou une niche à chien… Était-ce seulement pour cela qu’on se retrouvait dans les ténèbres ? » Qu’est-ce que l’adolescence ? Telle est la question à laquelle Alexandre Vialatte répond dans son style élégant et imagé. En vérité, il ne tranche pas : il nous fait vivre la magie de la jeunesse, avec ses extravagances, ses aspirations sublimes, ses amours mélancoliques, ses amitiés insubmersibles. Et nous entraîne au cœur d’une ville de province avec ses kermesses, son assassin, son docteur, son lycée, son square… Ode à la poésie du quotidien, à la créativité et à l’évasion, critique de la société de consommation, Les fruits du Congo est le grand roman de l’aventure imaginée.
Lu par : Pierre Luisoni
Durée : 2h. 55min.
Genre littéraire : Roman terroir
Numéro du livre : 18873
Résumé:" Il y a toujours en moi des trains prêts à partir pour le vieux pays de mes songes et la maison du grand tourment. Ils ont des rideaux bleus où filtre parfois une raie d'or sur le quai de la gare et ses jardins, ses petites barrières ripolinées, ses roses, son timbre, ses tilleuls. On entend triller une caille. Le chef de gare a sa casquette blanche. Des employés courent en silence. (...) Ce vieux pays de mon tourment est en moi et au fond de moi comme un souvenir, comme une tour des chansons, enfoui au fond des tourbières ; et l'on entend parfois monter les sons des cloches englouties. Il est en moi, au bout de moi, comme une promesse, comme une voile à l'horizon. Il est en moi, au bord de moi, sur le qui de mon âme, comme un vertige, comme un coup de sifflet de chef de gare qui fait partir tous les trains à la fois. "
Lu par : Suzanne Bettens
Durée : 5h. 18min.
Genre littéraire : Voyage/exploration
Numéro du livre : 15168
Résumé:"L'Auvergne est hivernale, venteuse et montagnarde. Pour lutter contre les ténèbres, la pluie, les terreurs du solstice, l'Auvergnat se groupe comme les moutons afin de mieux résister au vent. Puis il bâtit autour de lui des murs de pierre épais et noirs..."
Lu par : Michèle Quellet
Durée : 1h. 38min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 16859
Résumé:Née d'une illustre mais peu fortunée maison du Piémont, la marquise de Balbian rencontre le margrave Charles de B., chargé du commandement des troupes de l'Electeur, son frère. Ils tombent amoureux et se marient en secret. L'Electeur s'opposant à cette union fait arrêter Catherine. Ce recueil, publié en 1775, contient les lettres adressées à son mari depuis sa prison.
Lu par : Francine Crettaz
Durée : 21h. 5min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 70103
Résumé:Les Journaux de Kafka : voici, enfin, la première traduction intégrale en français des 12 cahiers, écrits de 1910 à 1922, que cette édition reproduit à l'identique, sans coupes et sans censure, en rétablissant l'ordre chronologique original. La traduction de Robert Kahn se tient au plus près de l'écriture de Kafka, de sa rythmique, de sa précision et sécheresse, laissant "résonner dans la langue d'arrivée l'écho de l'original". Elle s'inscrit à la suite de ses autres retraductions de Kafka publiées aux éditions Nous, A Milena (2015) et Derniers cahiers (2017). Les Journaux de Kafka, toujours surprenants, sont le lieu d'une écriture lucide et inquiète où se mêlent intime et dehors, humour et noirceur, visions du jour et scènes de rêves, où se succèdent notes autobiographiques, récits de voyages et de rencontres, énoncés lapidaires, ainsi qu'esquisses et fragments narratifs plus longs. Dans ce battement entre vie écrite par éclats et soudaines amorces fictionnelles, les Journaux se révèlent être le coeur de l'oeuvre de Kafka : le lieu où les frontières entre la vie et l'oeuvre s'évanouissent. Il est plus clair que n'importe quoi d'autre que, attaqué sur la droite et sur la gauche par de très puissants ennemis, je ne puisse m'échapper ni à droite ni à gauche, seulement en avant animal affamé le chemin mène à une nourriture mangeable, à de l'air respirable, à une vie libre, même si c'est derrière la vie.
Lu par : Bertrand Baumann
Durée : 8h. 13min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 33124
Résumé:Grand amour de Kafka, Milena Jesenská fut surtout une journaliste hors du commun. «Vivre »rassemble ses chroniques, reportages et courts essais écrits de 1919 à 1939, qui mêlent observations sociales, descriptions de situations grotesques du quotidien, critiques de films ou reportages politiques. Avec une écriture franche et chaleureuse et un sens aigu du détail, entre Prague et Vienne, elle parvient avec brio à capter l'esprit du temps.
Durée : 1h. 3min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 29653
Résumé:Lettre manifeste adressée par l'auteure (1928-1981), adversaire résolue de tout conformisme social, à Egon Bondy (1930-2007), auteur mythique, spécialiste des philosophies orientales, mais aussi auteur des textes du groupe rock dissident Plastic People dans les années 1970. Tous deux faisaient partie de la culture clandestine de Prague avec Bohumil Hrabal.
Lu par : Thérèse Proust
Durée : 25h. 11min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 67229
Résumé:Qualifié à sa mort, en 2014, de « grand fauve de l’édition », Jean- Jacques Pauvert, l’éditeur de Sade et d’Histoire d’O, est souvent vu comme un franc-tireur sulfureux. Cette image est un cliché. D’abord parce que Pauvert ne s’est jamais limité à la littérature érotique, construisant un catalogue original et d’une qualité rare. Ensuite parce qu’il n’a jamais cessé de ferrailler contre la censure pour le grand bien de tous. Et qu’enfin, éditeur à vingt ans, il restera plutôt, avec quelques autres, l’incarnation de l’éditeur indépendant. À partir de précieux fonds d’archives publics et privés et d’échanges avec les grands acteurs de la geste pauvertienne, l’auteure éclaire sous son vrai jour l’itinéraire plein de panache d’un éditeur au non-conformisme assumé, devenu sur le tard écrivain érudit.
Lu par : Agnès Hatt
Durée : 7h. 38min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 70826
Résumé:S'appuyant sur son expérience personnelle, l'auteur livre une critique du milieu éditorial français. Il commente également différents modèles de contrats d'édition.
Lu par : Bertrand Baumann
Durée : 8h. 41min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 67122
Résumé:Mikhaïl Chichkine, qui s’était donné pour mission d’adapter le modernisme « à la Joyce » aux lettres russes, se révèle ici au lecteur dans une simplicité et une intimité nouvelles. Qu’il évoque les relations entre la Suisse et la Russie, l’importance du mot ou le destin de l’écrivain, ses textes sont émaillés de détails biographiques qui leur confèrent la saveur toute personnelle du souvenir. Le texte sur Robert Walser, auquel il voue une grande admiration, est un chef-d’œuvre : c’est, selon Paul Nizon, l’hommage éblouissant d’un écrivain à un autre écrivain. Une enfance soviétique, une jeunesse rebelle, la haine de la violence ordinaire, l’appel de la littérature, l’exil, qui lui fit craindre de perdre sa langue maternelle, puis le rapprocha de « sa » langue d’écrivain et de la littérature russe : on trouve, dans ce recueil, le « code » de tous les livres de Mikhaïl Chichkine, ses sources d’inspiration autant que ses obsessions.
Lu par : Manon
Durée : 6h. 27min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 32734
Résumé:L'auteur devient lecteur et décortique les oeuvres des grands écrivains russes des XIXe et XXe siècles pour comprendre leur état d'esprit et leurs objectifs lors de l'écriture. Ce premier tome aborde la période classique avec entre autres Tolstoï et Tchekhov et court jusqu'aux années 1970 avec Youri Naguibine.