Contenu

Les aventures de Pinocchio: histoire d'un pantin

Résumé
Geppetto, un pauvre menuisier italien, fabrique à partir d'un morceau de bois une marionnette qu'il nomme Pinocchio. Le pantin prend vie au plus grand plaisir de son créateur mais hélas il s'avère être un véritable fripon. Sa désobéissance va lui causer tout pleins de problèmes, ses aventures vont se succéder, que ce soit dans le champ des Miracles, ses mauvaises rencontres avec Mangefeu, le Chat et le Renard qui le pendent, son séjour dans le ventre du requin ou sa transformation en âne, avant qu'il devienne enfin un petit garçon sage fait de chair et d'os.
Durée: 6h. 17min.
Édition: Paris, Gallimard, 2002
Numéro du livre: 12291
ISBN: 9782070421251
Collection(s): Folio Classique

Documents similaires

Durée : 1h. 41min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 17658
Résumé:A Ille, un passionné d'antiquité découvre une très belle Vénus de bronze. Mais, le matin des noces de son fils, la Vénus referme sa main sur l'anneau qu'on lui a passé au doigt... La rumeur enfle alors que de curieux phénomènes se produisent !
Lu par : Bertrand Baumann
Durée : 10h. 17min.
Genre littéraire : Littérature fantastique
Numéro du livre : 18732
Résumé:Le héros de l'unique roman d'Oscar Wilde doit rester éternellement jeune : son portrait seul sera marqué progressivement par le temps, les vices, les crimes, jusqu'au drame final. Dans ce chef-d'oeuvre de l'art fin de siècle (1890), l'auteur a enfermé une parabole des relations entre l'art et la vie, entre l'art et la morale, entre le Bien et le Mal. Les apparences du conte fantastique, et du roman d'aventures, où le crime même ne manque pas, fascinent le lecteur ébloui par les dialogues étincelants de l'auteur de théâtre, les paradoxes de l'esthète, la phrase du poète. La tragédie vécue par l'écrivain, le bagne, le déshonneur, la mort prématurée laissent ainsi, lisse et pur, son roman unique.
Durée : 33h. 34min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 14499
Résumé:Décaméron (du grec déca, dix, et êméra, jour), recueil de contes de l'Italien Boccace. L'événement auquel cet auteur eut l'art de rattacher son ouvrage est la peste qui désola Florence en 1348. Boccace suppose qu'au moment où le fléau sévit, sept jeunes filles, se rencontrant dans l'église de Ste-Marie-Nouvelle, conviennent de se réfugier dans une maison de campagne voisine de la ville, et trois jeunes gens, leurs parents ou leurs amis, les y accompagnent. Là, on reste dix jours à faire bonne chère, chanter, danser, jouer des instruments, et raconter des nouvelles tristes ou gaies, satiriques ou touchantes, et même libres... On choisit pour chaque journée un roi ou une reine, qui règle l'emploi du temps et le rang dans lequel parleront les dix membres de la société. Chacun payant son tribut tous les jours, le Décaméron se trouve naturellement divisé en 10 journées, dont chacune contient 10 Nouvelles. Dans le nombre de ces récits, il en est trois qui prouvent que Boccace avait eu entre les mains le Dolopathos, où il aura sans doute puisé l'idée de lier par un même intérêt ses cent nouvelles. II a imité également quelques-uns de nos anciens fabliaux. Boccace composa son Décaméron pour amuser la fille naturelle de Robert, roi de Sicile, la princesse Marie, qu'il avait connue à Naples, et qu'il a célébrée sous le nom de Fiammetta.
Lu par : Josselyne Daul
Durée : 10h. 10min.
Genre littéraire : Littérature fantastique
Numéro du livre : 26279
Résumé:Dans un monde obscur battu par les pluies, le jeune Yorsh, derniers des elfes, a dû fuir son village dévasté. Un homme et une femme vont le conduire jusqu'aux terres du dernier dragon. Là, il doit accomplir une ancienne prophétie en devenant le gardien du dragon. Mais c'est sans savoir qu'une autre prédiction l'attend encore, qui l'entraînera plus loin.
Durée : 12h. 47min.
Genre littéraire : Littérature fantastique
Numéro du livre : 15793
Résumé:Lorsque le vieux Stefano rencontre enfin le K, le squale qui doit le dévorer, il découvre que le monstre l'a poursuivi sur toutes les mers du monde, non pour le dévorer, mais pour lui remettre la perle merveilleuse "qui donne à celui qui la possède fortune, puissance, amour et paix de l'âme". Devenu avec "Le désert des Tartares", un classique du XXe siècle, ce récit ouvre un recueil de 50 contes fantastiques où l'on retrouve tous les thèmes poignants et familiers de Dino Buzzati : la fuite des jours, la fatalité de notre condition de mortels, l'angoisse du néant, l'échec de toute vie, le mystère de la souffrance et du mal. Autant d'histoires merveileuses, tristes ou inquiétantes pour traduire la réalité vécue de ce qui est par nature incommunicable.
Lu par : Joceline Dolle
Durée : 25h. 10min.
Genre littéraire : Littérature fantastique
Numéro du livre : 23988
Résumé:Le Capitaine Rankstrail de la cavalerie de Daligar, dit l'Ours, a juré de chasser les Orcs sanguinaires des Confins. De les détruire tous, jusqu'au dernier. Sans aucune pitié. Sans jamais douter. Mais voilà qu'un jour, le chemin du sombre Rankstrail croise celui du lumineux Yorsh. Rankstrail le Mercenaire doute alors pour la première fois de sa vie. N'y a-t-il que le choix de la haine, de la destruction et de la guerre ? Dans un monde rugissant et impétueux, fait de sang et de batailles, deux routes se rejoignent pour donner sa chance à une nouvelle ère d'espoir et de rédemption.
Durée : 12h. 8min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 19362
Résumé:Le Livre secret est autobiographie, délibérément désordonné : images qui surviennent à l'esprit du captif volontaire, par bribes, mêlées aux rêves qui le hantent. Tout y est revécu : la jeunesse du petit provincial des Abruzzes qui part à la conquête de la capitale ; jeune poète bouclé et charmant, auteur de romans à la mode et de poésies : le Canto Novo, les Elegie Romane, le Poema Paradisiaco dont les vers sont parmi les plus beaux de la littérature italienne de l'époque et enthousiasmèrent le public ; ses amours tumultueuses. Sa rencontre avec Eleonora Duse date de cette époque (1896) et dura presque douze ans. La Duse (« Ghisola », « Ghisolabella ») est très présente dans son souvenir. Pour elle il écrivit presque tous ses drames : La Città Morta, La Gioconda, La Figlia di Jorio, Francesca da Rimini. Elle est aussi le personnage principal (la Foscarina) de son roman le plus célèbre, le Feu. Leur amour ne fut pas une des habituelles aventures du poète, mais surtout une liaison faite d'entente intellectuelle. Sa rencontre avec la grande tragédienne marque pour D'Annunzio le début de sa plus intense époque créatrice : « Matinée froide et ennemie. Désarroi sans crainte, je continue à ne pas avoir de nom, je n'ai plus de nom public...
Durée : 11h. 52min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 16948
Résumé:Trois castes : les paysans pauvres ; les bergers et voleurs de troupeaux ; quelques notables. Un narrateur anonyme retrace leur chronique, par le truchement de son personnage principal, le notaire Sebastiano Sanna, bien placé pour tout savoir : il fréquente le Café Tettamanzi et sa maison domine le cimetière où se rue la population, chaque fois que résonne le glas. Tous s'y retrouvent : Vincenza, la femme de Sebastiano, leurs sept fils ; Gonaria, qui perd la raison et la foi à la mort de son frère, le chanoine Ciriaco ; jusqu'à ce pauvre Pietro Catte qui revient ruiné de Milan pour se pendre à un arbre du pays ... Tous. Ingénieur ou mendiant, avocat ou putain, et la jolie Celestina Mannu ...
Durée : 19h. 26min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 11765
Résumé:Quand commence l'Iliade, il y a dix ans que les Grecs occupent le rivage et combattent les Troyens pour la beauté d'une femme et les trésors d'une ville. Mais Achille s'est retiré de sa baraque : la colère l'emporte, il ne se battra plus. Aussitôt les Troyens descendant dans la plaine, conduits par Hector. Les navires flambent ; les boucliers, les lances, les cuirasses de bronze se heurtent terriblement. Ainsi s'accomplit la volonté de Zeus. Ce bruit formidable de bataille et la douleur de qui pleure ses morts, l'Iliade les fait entendre depuis près de trois mille ans.
Durée : 3h. 4min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 5359
Résumé:Au cours d'une bataille contre les Turcs, Médard de Terralba, chevalier génois, est coupé en deux par un boulet de canon. Ses deux moitiés continuent de vivre séparément, l'une faisant le bien, l'autre mutilant tout sur son passage. Ce conte est pétri d'humour et de cynisme. Le monde imaginaire de Calvino où des doigts coupés indiquent la route à suivre, où les lépreux vivent heureux, a pourtant toutes les couleurs du réel. Et le Vicomte pourfendu prouve avec brio que la vertu comme la perversité absolues sont également inhumaines.
Durée : 3h. 48min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 25802
Résumé:Pauvre émigré sicilien, Gnazio Manisco a réussi en Amérique. Mais quand il refuse un service à la mafia, il sait que ses jours sont comptés et décide de rentrer au pays. De retour à Vigàta, il acquiert une terre en bordure de mer, dont on murmure que le propriétaire précédent est mort d'avoir surpris une étrange créature pleurant sous l'olivier millénaire. Grâce à l'entre-metteuse du village, Gnazio pourrait épouser Maruzza Musumeci, une femme d'une grande beauté qu'un trouble peu banal retient jusque-là de se marier : elle se prend pour une sirène. Gnazio est-il l'homme qui saura la convaincre du contraire ?
Lu par : André Cortessis
Durée : 12h. 57min.
Genre littéraire : Policier/épouvante
Numéro du livre : 34073
Résumé:Dans un immeuble cossu de via Merulana à Rome, les bijoux d'une comtesse vénitienne ont été dérobés ; et voilà qu'on retrouve la belle Liliana Balducci assassinée de façon sanglante. Les enquêteurs sont sur les dents : indices, poursuites, interrogatoires... un vrai roman policier. Mais pour le nonchalant commissaire Ingravallo, chaque effet a une multitude de causes, chacune en cachant d'autres. Et dans le cas d'un crime, aucun des courants qui convergent dans ce tourbillon ne peut être négligé. Ainsi l'enquête prend son temps et s'embrouille affreusement, sillonnant, pour le plus grand bonheur du lecteur, les rues de la Ville éternelle, où le présent se mêle au passé mythique tandis que résonnent les multiples dialectes et les innombrables accents. Dans cette escalade sonore, la phrase gaddienne se déploie, s'étire et se retire, jouant sur tous les tons : la farce pour évoquer le peuple, le sarcasme pour Mussolini, la poésie pour un défilé de nuages... La nouvelle traduction, magistrale, de Jean-Paul Manganaro nous en restitue aujourd'hui toute la verve foisonnante.