Lavaux d’ombres
Résumé
Lavaux n’est paysage que par celles et ceux qui le regardent, l’éprouvent et l’expriment. Déambulant sur la fragile ligne de rencontre entre nature et culture, un poète et un illustrateur dialoguent dans l’envers des splendeurs évidentes, sensibles aux mystères de ce territoire en partage. Où se dessine un nouvel horizon.
Lu par :
Simon Corthay
Genre littéraire:
Poésie
Mots-clés:
Littérature suisse
/
Poésie
Durée:
17min.
Édition:
s.l., Editions des Effeuilles, 2022
Numéro du livre:
73537
Produit par:
Bibliothèque Sonore Romande
ISBN:
9782839937641
Documents similaires
Lu par : Christine Grobéty
Durée : 2h. 21min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 16919
Résumé:Dans ce troisième volet de son journal poétique écrit entre la Suisse, la France, l'Australie, Marie Gaulis s'attarde sur la trace que laissent en elle le monde et les choses, soucieuse de ne "point faire la fastidieuse recension d'une journée". Loin d'un journal traditionnel donc, ces "proses" s'attachent aux descriptions du vent et des embruns sur le visage, aux choses - coquillages, cartes du tarot -, aux lieux, telle la pièce où l'on écrit ou les terrasses des cafés. Ainsi, par la grâce de l'écriture, lieux, objets, éléments de la nature se font écrins précieux renfermant la saveur du monde et un savoir sur soi.
Cascatelles: poèmes sur des peintures de Jacques Perrenoud et sur des dessins de mes petis enfants
Meyer-Gavillet, Cécile
Lu par : Jean Frey
Durée : 1h. 5min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 32747
Résumé:Cascatelle : mot tiré du dictionnaire des mots rares et anciens. Petite cascade.
Lu par : Laurence Felley
Durée : 1h. 11min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 71939
Résumé:Une vue déficiente a obligé Antoine Muller à quietter l'enseignement primaire en 2002. Depuis, il a eu le loisir "d'écouter" de nombreux livres. Il a découvert plein d'auteurs aux styles variés et s'est imprégné de leurs mots et de leur pensée. Il a eu à son tour envie d'écrire. Ses textes sont pleins de bruits, de senteurs, de saveurs.
Lu par : Geneviève Roy
Durée : 1h. 44min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 70148
Résumé:"Quand je suis né, coquin de sort, Mon oeil gauche était presque mort. L'autre n'étairt pas bien vaillant, Je m'en suis servi tout le temps..."
Lu par : Karine Gremaud Mettraux
Durée : 1h. 42min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 71438
Résumé:Une vue déficiente a obligé Antoine Muller à quietter l'enseignement primaire en 2002. Depuis, ila a eu le loisir "d'écouter" de nombreux livres. Il a découvet plein d'auteurs aux styles variés et s'est imprégné de leurs mots et de leru pensée. Il a eu à son tour envie d'écrire. Ses textes sont pleins de bruits, de senteurs, de saveurs.
Lu par : Geneviève Roy
Durée : 1h. 40min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 68077
Résumé:Une vue déficiente a obligé Antoine Muller à quitter l'enseignement primaire en 2002. Depuis, il a eu le loisir "d'écouter" de nombreux livres. Il a découvert plein d'auteurs aux styles variés et s'est imprégné de leurs mots et de leur pensée. Il a eu envie d'écrire. Ses textes sont pleins de bruits, de senteurs, de saveurs. Ils sont plutôt descriptifs. C'est sûrement dû à son handicap. Quatrième de couverture "Elle paraît si frêle, la petite hirondelle, tsigane dans le vent"...
Lu par : Sylvain Thévoz
Durée : 37min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 18505
Résumé:Cette nouvelle voix s'inscrit dans une certaine nudité: des vers courts, dépourvus de majuscules, où le «je» lyrique, très en phase avec une propension (toute calviniste) à l'effacement, se présente sans cris ni débordements. Une évolution stylistique marque le passage du premier texte publié au deuxième. En comparant les deux recueils, on constate un progrès évident. La voix poétique commence à s'ajuster, à s'affermir, dessine peu à peu sa singularité. (www.culturactif.ch)
Lu par : Christine Grobéty
Durée : 4h. 23min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 16600
Résumé:"Près du rouge-gorge" marque une halte dans la vie vagabonde de Marguerite Burnat-Provins, halte heureuse où elle a pu se livrer tout entière à son goût pour la rêverie, l'observation minutieuse des choses qui l'entourent.
Lu par : Jacqueline Duperret
Durée : 27min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 33945
Résumé:Deux regards innocents tounés vers le lointain...Avec des photographies de l'auteur
L'encre serait de l'ombre: notes, proses et poèmes choisis par l'auteur (1946-2008)
Jaccottet, Philippe
Lu par : Yves Cuendet
Durée : 6h. 5min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 71414
Résumé:Un choix qui reprend l’ensemble d’un parcours, mais qui apparaît surtout comme la reprise continue d’une suite de questionnements. Car si la voix de Philippe Jaccottet semble si naturelle, si évidente, elle n’a de cesse pourtant de contester ce surgissement, cet afflux de paroles, cette profération d’encre qui ne brûle pas le papier et rarement les songes. Quel risque y a-t-il à écrire ? Pourquoi tant d’exaltations, de fictions, de tourments à blanc ? N’y a-t-il pas dans le réel des espaces moins vains en marge de l’écume des mots et au coeur même des choses ? Face à son art, qui n’a que peu à voir avec une activité littéraire, mais qui voudrait éveiller, agir ou non-agir en connaissance de cause, l’attitude de Philippe Jaccottet est d’abord éthique. « J’aurais voulu parler sans images, simplement pousser la porte », confie-t-il. Comment, par le leurre de l’écriture lever le voile qui couvre le monde et le temps ? Philippe Jaccottet se veut un promeneur attentif, disponible, capable d’émerveillement aussi bien que d’effroi, et qui transmet son approche lucide, sombre ou éblouie, de la lumière en chacune de ses métamorphoses.
Lu par : Madeleine Rousset Grenon
Durée : 21min.
Genre littéraire : Poésie
Numéro du livre : 69864
Résumé:Dans ce recueil d’une trentaine de poèmes, Philippe Jaccottet livre une version moderne des grands textes qui l’ont inspiré. Nous traversons le royaume des ombres sur les traces d’Orphée, d’Ulysse, célébrons les travaux et les saisons, prenons part à des fêtes chargées de mystère. On perçoit en filigrane des références aux traductions de l’auteur (Homère, Ungaretti, Dante) qui viennent flouter le cadre temporel pour donner toute sa nuance de madrigal au recueil, comme un écho à Claudio Monteverdi. Les Madrigaux apparaissent dans l’œuvre du poète comme le point d’orgue de son art �: sa virtuosité dans l’usage du vers libre, son extrême musicalité, le fil continu du jeu de l’ombre et de la lumière.