Contenu

Oeuvres complètes: tome 1: L'Aleph

Résumé
Seul L'Aleph a été lu pour la Bibliothèque sonore !!! L'Aleph (en espagnol : El Aleph) est un recueil de dix-sept nouvelles écrit par Jorge Luis Borges, éditées séparément entre 1944 et 1952 dans différents périodiques de Buenos Aires. Le titre du livre est celui de la dernière nouvelle. On retrouve dans ce livre les thèmes de prédilection de Borges : les nombreuses références littéraires (parfois volontairement fantaisistes), la métaphysique, les labyrinthes, l'infini. Plusieurs nouvelles ont pour sujet la mort ou l'immortalité. D'autres ont pour cadre l'Antiquité gréco-latine ou l'Orient médiéval... (wikipedia.org)
Durée: 5h. 33min.
Édition: Paris, Gallimard, 1993
Numéro du livre: 10394
ISBN: 9782070112616
Collection(s): Bibliothèque de la Pléiade

Documents similaires

Lu par : Mousse Reymond
Durée : 6h.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 10714
Résumé:La multitude d'univers parallèles et d'effets de miroir engendrent un "délire circulaire" vertigineux, une interrogation sur la relativité du temps et de l'espace. Dans quelle dimension sommes-nous ? Qui est ce "je" qui raconte l'invasion de la cité dans La Loterie de Babylone ? En mettant en vis-à-vis le Quichotte de Ménard et celui de Cervantès, lit-on la même chose ou bien la décision de redire suffit-elle à rendre la redite impossible ?
Durée : 4h. 45min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 12393
Résumé:Nouvelle édition augmentée (1967) du Manuel de zoologie fantastique publié en 1954. Pour les habitués de cet auteur paradoxal et souvent narquois, des lambeaux d'une tapisserie exotique au point de vue aussi bien mental que spatio-temporel. De l'antiquité à la science-fiction (représentée par C. S. Lewis), ces textes brefs constituent une tentative mythologique originale.
Durée : 2h. 48min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 12863
Résumé:Dans la nouvelle Le Rapport de Brodie (1) Borges nous raconte avoir trouvé dans le premier tome des Mille et Une Nuits traduit par Lane (1839) un manuscrit dont il manque la première page. Le manuscrit est signé par un missionaire écossais, David Brodie...
Lu par : Simone Marazzi
Durée : 3h. 13min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 23735
Résumé:Ce livre comporte treize nouvelles. Ce nombre est le fruit du hasard ou de la fatalité - ici les deux mots sont strictement synonymes - et n'a rien de magique. Si de tous ces écrits je ne devais en conserver qu'un seul, je crois que je conserverais " Le congrès ", qui est à la fois le plus autobiographique (celui qui fait le plus appel aux souvenirs) et le plus fantastique. J'ai voulu rester fidèle, dans ces exercices d'aveugle, à l'exemple de Wells, en conjuguant avec un style simple, parfois presque oral, un argument impossible. Le lecteur curieux peut ajouter les noms de Swift et d'Edgar Allan Poe. Je n'écris pas pour une petite élite dont je n'ai cure, ni pour cette entité platonique adulée qu'on surnomme la Masse. Je ne crois pas à ces deux abstractions, chères au démagogue. J'écris pour moi, pour mes amis et pour adoucir le cours du temps.
Lu par : Gérard Turin
Durée : 51min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 12440
Résumé:Une nouvelle de 1955, qui "décrit le regard d'un homme vieilli sur l'amour de sa jeunesse"
Durée : 1h. 50min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 9380
Résumé:Électre est une tragédie grecque d'Euripide, sans doute écrite dans le milieu des années 410 av. J.-C. (après 413 av. J.-C.). Électre, mariée à un laboureur, vit loin de la vie de palais digne de la fille d'Agamemnon. Au retour d'Oreste à Argos, parti en exil depuis son plus jeune âge, tous deux décident de venger le meurtre de leur père Agamemnon en tuant leur mère Clytemnestre et son amant Égisthe qui règne sur Argos, les meurtriers de leur père.
Lu par : Jean Frey
Durée : 6h. 2min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 12419
Résumé:Le roman mêle vers et prose, latin classique et vulgaire. Le titre est d'ailleurs une dérivation du latin satura, qui signifie « mélange, pot-pourri ». En outre, on note clairement le jeu de mots entre « satyre » (ceux qui le liront comprendront pourquoi) et « satire » (n'oublions pas qu'il s'agit d'un roman en partie picaresque). Il conte les aventures, dans une Rome décadente de deux jeunes débauchés, Encolpe et Ascylte, ainsi que du jeune amant de ce dernier, Giton. Au cours de leurs pérégrinations, ils sont invités par un riche affranchi, Trimalcion, qui les invite à un splendide festin. Les convives discutent d'eux-mêmes et de la vie en général. Le roman inclut également d'autres péripéties comme un naufrage ou un voyage en Italie du Sud. Le fil conducteur du récit est probablement la colère de Priape, suscitée par Encolpe après qu'il a tué une oie, oiseau sacré du dieu..
Lu par : Jacques Laufer
Durée : 8h. 50min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 7728
Résumé:Juste après la Seconde Guerre mondiale, le Colonel Richard Cantwell, officier de l'armée américaine en retraite, se retrouve cantonné en plein hiver à Trieste avec son chauffeur Jackson. Le coeur délabré, grièvement blessé — notamment à une main — dépressif et se sachant près de la mort, il décide de se rendre à Venise pour y rejoindre, l'espace d'une ultime journée de vie, Renata, une jeune contessa de dix-neuf ans dont il est amoureux. En la revoyant, il décide de retrouver le goût de la vie, dans son éclat comme dans son amertume.
Lu par : Jean Frey
Durée : 3h. 59min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 14018
Résumé:Le Neveu de Rameau, dialogue satirique écrit en 1762, revu en 1773 et enfin corrigé en 1778 et 1782, met en scène dans un décor parisien (Palais-Royal, café de la Régence) un dialogue entre le Philosophe (Diderot) et Jean-François Rameau (neveu du compositeur) qui apparaît sous les traits d'un bohème cynique et sans talents. La publication du Neveu de Rameau a fait l'objet de multiples rebondissements : à la mort de Diderot, Mme de Vandeul envoit à Catherine II des manuscrits, parmi lesquels Le Neveu de Rameau qui sera récupéré par Schiller. Celui-ci, persuadé de la valeur du texte, le confie à Goethe qui le traduit en 1805. La première édition française sera en réalité une traduction du texte allemand, complétée et corrigée à partir des autres manuscrits retrouvés au fil du temps. En 1891, la découverte sur les quais par Georges Monval, un érudit, du seul manuscrit autographe, achèvera la rocambolesque histoire de la publication du Neveu de Rameau. Les anecdotes, les événements mentionnés dans ce récit ne suivent pas une chronologie linéaire : les faits sont volontairement brouillés et semblent plutôt resurgir de la mémoire de l'auteur.
Lu par : Mousse Reymond
Durée : 1h.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 10567
Résumé:Un peintre novice, riche seulement de son talent et de l'amour de la belle Gillette, entreprend, étape obligée de tout parcours initiatique, la visite au grand maître en son atelier. La rencontre entre Nicolas Poussin, car c'est de lui qu'il s'agit, et de Maître Porbus lui réservera bien des surprises. Maître Frenhofer, personnage étrange, est lui aussi de la partie et accapare l'attention des protagonistes et du lecteur. Il fascine par la judicité de ses commentaires savants et par l'art d'allier le geste à la parole. En quelques coups de pinceau, il métamorphose le tableau, fort bon au demeurant, de Porbus. « Marie l'Egyptienne », après son intervention, semble renaître à la vie. Conviés chez Maître Frenhofer, Poussin et Porbus apprennent qu'il travaille depuis dix ans à une oeuvre magistrale, le portrait de Catherine Lescault, en regard duquel toutes les toiles qu'ils ont pu admirer à loisir chez leur hôte ne sont que de vulgaires ébauches. Mais Frenhofer n'autorise personne à pénétrer dans son atelier. Le chef-d'oeuvre n'est pas achevé, Frenhofer doit encore le confronter à une femme réelle, un modèle à la beauté parfaite. Poussin conçoit d'emblée le plan qui l'introduira dans le « saint des saints » de la peinture : sa Gillette n'est-elle pas la femme que Frenhofer recherche désespérément ?
Lu par : Geneviève Conus
Durée : 13h. 13min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 6100
Résumé:La nuit est d'une telle beauté là-haut, sur le plateau Grémone, que Jourdan ne résiste plus à l'envie de labourer à la clarté des étoiles. Oh ! pas pour avancer les travaux, non, mais pour goûter cette nuit exceptionnelle, pour répondre à un vague désir nostalgique qui l'oppresse et qui est peut-être le regret d'être attaché à un coin de glèbe alors que le monde si vaste reste inconnu. Et tandis qu'il creuse ses sillons il pressent que quelque chose va se produire qui arrachera à la tristesse les quelque vingt habitants de ce coin isolé de Haute-Provence. A l'orée de la forêt survient le «guérisseur de lèpre» qu'il attend instinctivement : Bobi l'acrobate rendra la joie aux gens du plateau en leur apprenant la nécessité de l'inutile, du temps passé à flâner, à regarder la nature - par l'installation du cerf qui provoque le grand banquet spontané, par la plantation des narcisses, par les gestes simples et comme oubliés... Une fraternité naît, une «commune» se fonde. Cependant, pour que la joie demeure, il faut que chacun parvienne à la paix intérieure. C'est là qu'achoppe l'oeuvre de Bobi et c'est là que trouve son dénouement le roman-poème où Jean Giono chante la vie proche de la terre, la gloire des champs et des bois, la sagesse des bergers.
Durée : 25h. 22min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 11984
Résumé:Le volume entier de la Pléiade contient : L'adolescent ; Les nuits blanches ; Le sous-sol ; Le joueur ; L'éternel mari .