Le fin mot de l'histoire: ils sont célèbres, qu'ont-ils dit avant de mourir ?
Résumé
T. Snégaroff recense les dernières paroles de trente personnalités célèbres, réelles ou fictives, de François Ferdinand à Hokusai en passant par Dark Vador et Isadora Duncan. Ces paroles ont en commun d'avoir été prononcées sans conscience d'une mort imminente. Elles sont replacées dans leur contexte avec des clés pour éclairer les enjeux de l'époque.
Pas disponible en CD.
Lu par :
Manon, voix de synthèse
Genre littéraire:
Essai/chronique/langage
Mots-clés:
CélébritésMort
/
CélébritésCitations
Durée:
2h. 24min.
Édition:
Paris, Tallandier :, 2015
Numéro du livre:
31280
Produit par:
Association Valentin Haüy
ISBN:
9791021014039
CDU:
700
Documents similaires
Lu par : Martine Nicollerat
Durée : 8h. 37min.
Genre littéraire : Roman historique/biographique
Numéro du livre : 69421
Résumé:Il mesurait deux mètres, mais on le surnommait Putzi, «petit bonhomme». Marchand d'art dans le New York bohème des années 1910, musicien à ses heures, Ernst Hanfstaengl devint dix ans plus tard le confident et le pianiste d'Hitler. Cet excentrique, jalousé par les nazis, était fasciné par leur chef, à qui il offrit de l'argent, une famille, et des airs de Wagner à toute heure du jour et de la nuit. Il rêvait d'honneurs et d'une alliance entre l'Allemagne et les États-Unis, ses deux patries. Nommé responsable de la presse étrangère du Reich en 1933, il crut en son destin. Il n'obtint que la disgrâce. Son incroyable exil le conduisit jusqu'à Roosevelt, qui pendant la Seconde Guerre mondiale fit de lui son principal informateur sur le Führer. Pour les uns il fut un traître ou un bouffon sans conséquence, pour les autres, l'un des artisans du mal. Son histoire tragique, burlesque, nimbée de mystère, est celle d'un héros de roman. Le roman d'un siècle de splendeur et de désastre, où l'on croise Goebbels, Goring et les sœurs Mitford, mais aussi Thomas Mann, Carl Jung ou encore Romy Schneider.
Lu par : André Jol
Durée : 8h. 7min.
Genre littéraire : Roman historique/biographique
Numéro du livre : 80824
Résumé:1933. Tandis que les Etats-Unis s’enfoncent dans la crise, une poignée de banquiers, d’industriels et de généraux humiliés rêvent d’une autre Amérique : autoritaire, nationaliste, inspirée par le fascisme et le nazisme venus d’Europe. Leur cible : Roosevelt. Leur obsession : les Juifs. Leur méthode : le complot. Inspiré de faits réels méconnus, La conspiration retrace, à hauteur d’homme, les prémices d’un coup d’État proche de renverser la démocratie américaine.
Lu par : Pascale Antolini
Durée : 5h. 38min.
Genre littéraire : Roman historique/biographique
Numéro du livre : 78410
Résumé:Amoureuse de l'avant-garde, peintre, poétesse et femme passionnée, H. d'Oettingen, née Miontchinksa en Ukraine, a été à la fois muse et mécène. Cette enquête intime et littéraire reconstitue le destin de cette figure de la Belle Epoque, plongeant le lecteur dans le Montparnasse bohème du début du XXe siècle où elle côtoie G. Apollinaire, A. Modigliani, M. Jacob et le Douanier Rousseau.
Lu par : Serge Vulliens
Durée : 4h. 44min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 15283
Résumé:Sur la route qui mène à la potence, les gens du village s'arrêtent pour voir passer le condamné. Un cochon sera pendu en ce jour de février 1386. La bête homicide porte un masque à figure humaine ainsi qu'une veste et un pantalon : ordres du juge. Si la scène paraît absurde aujourd'hui, elle était à l'époque une pratique courante. Entre le XIe et le XIXe siècle, on dénombre plus de 200 procès contre des animaux. Au-delà d'une simple énumération de cas, l'auteur nous expose le contexte historique dans lequel ces procès avaient lieu. D'un côté, l'homme, qui partage encore avec les autres animaux une intime relation, trouve normal de punir avec la même justice hommes et bêtes. De l'autre côté, une Église en pleine Inquisition, chasse le malin sous toutes ses formes, qu'elles soient sorcières ou invasions de chenilles.
Lu par : Jacques Zurlinden
Durée : 13h. 57min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 13300
Résumé:Le francoprovençal est une langue à part entière, bien délimitée linguistiquement et géographiquement, mais aussi porteuse de différentes cultures (savoyarde, forezienne, romande, valdôlaine) et d'une riche littérature. Mais pour être reconnue comme langue, il lui fallait une orthographe. Car le francoprovençal se heurte à une particularité : c'est une langue entièrement dialectalisée, où l'intercompréhension est difficile, voire impossible au-delà de la région. Une première orthographe est proposée dans cet ouvrage, avec les élargissements vers les patois, ainsi qu'une grammaire sommaire.
Lu par : Bertrand Baumann
Durée : 3h. 5min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 30733
Résumé:C'est de la vérité d'une idée dont nous devons nous réjouir, non de son triomphe. Car aucun triomphe ne dure.
Lu par : Jean-Claude Durak
Durée : 7h. 43min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 23339
Résumé:Ovide est surtout connu pour son Art d’aimer et ses Métamorphoses. En l’an 8, pour une raison qui reste énigmatique, il déplaît à l’empereur. Tout ce que l’on sait, c’est qu’il a « vu quelque chose qu’il n’aurait pas dû voir ». Auguste lui fait grâce de la vie, mais l’exile au bout du monde connu, sur le Pont-Euxin, à l’actuelle frontière de la Roumanie et de l’Ukraine, dans le delta du Danube. Là-bas c’est le froid, la guerre, et les barbares. Plus loin, personne ne sait ce qu’il y a : des marécages, des oiseaux migrateurs... Le « bout du monde » n’est pas une vaine expression. Amoureux de sa femme, amoureux de Rome et de sa vie mondaine, Ovide se retrouve donc seul, isolé au milieu des Gètes vêtus de peaux de bête. » Le barbare, ici, c’est moi » : personne ne parle sa langue. Pendant huit ans, il écrit des lettres à Rome, recueillies en deux volumes : les Tristes, et les Pontiques. Elles mettent six mois à faire le voyage, comme la réponse, quand il y a en a. Ovide meurt dans ce « Pays du Pont, pays de galop et d’errance ». On n’a jamais retrouvé sa tombe. Restent une centaine de lettres dont existent de nombreuses traductions, mais Marie Darrieussecq a voulu essayer de leur rendre leur flux poétique, en restant fidèle au texte, mais en essayant aussi de réinventer un rythme. Ovide écrivait dans l’harmonie « iambique », ces vers latins alternés, à deux jambes. Il n’y a pas d’équivalent en poétique française, mais cette espèce de claudication, parfois à la limite de la boiterie, elle a essayé de lui trouver un équivalent dans sa langue. Cela fait deux mille ans cette année qu’Ovide a été banni…
Lu par : Pierre-Bernard Elsig
Durée : 3h. 1min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 15388
Résumé:Présentation de l'éditeur : La surcharge pondérale remplace aujourd'hui la corpulence et un éboueur est un ingénieur sanitaire! Cela s'appelle le langage " politiquement correct ", une façon d'éviter les expressions qui pourraient être comprises comme des façons d'exclure ou de dénigrer des groupes ou des minorités traditionnellement considérées comme désavantagées. On peut saluer cette forme de traduction du langage, puisqu'elle a été inventée pour éviter les discriminations raciales, sexuelles, sociales, politiques ou vis-à-vis des infirmes. Le " politiquement correct " couvre tous les domaines. Même la météo a ses précipitations à la place des pluies ! Ne croyez pas que ce n'est qu'une mode, même si sa généralisation en fait un phénomène de société, car on peut remonter à la Préciosité (parfois ridicule !). À l'époque de Molière, le cerveau se nommait le sublime, et on disait conseiller des grâces pour miroir. L'auteur analyse les secteurs touchés par ce langage, son histoire et complète le tout par un délicieux lexique.
Lu par : Nicole Bonnet
Durée : 2h. 16min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 30761
Résumé:Une vingtaine de chroniques humoristiques sur les choses du quotidien, du chapeau à l'ordinateur, en passant par le rond-point ou la météo. Prix Alexandre-Vialatte 2015.
Lu par : Françoise Dufour
Durée : 9h. 28min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 8463
Résumé:L'art de la fiction est traité à travers de nombreux thèmes comme les interventions d'auteur, le suspens, le roman épistolaire, le monologue intérieur, le réalisme magique, le symbolisme, et chacun illustré par des extraits d'un roman classique ou moderne. S'appuyant sur des écrivains aussi différents que Henry James et Martin Amis, Jane Austen et Fay Weldon, Henry Fielding et James Joyce, David Lodge rend accessibles à tous la richesse et la variété de la littérature anglaise et américaine. Apportant à la critique littéraire la verve et l'humour de ses propres romans, David Lodge fournit aux étudiants en littérature, aux écrivains aspirants et à quiconque souhaite comprendre le fonctionnement de la littérature sa méthode et son interprétation. Professeur honoraire de littérature à l'université de Birmingham, David Lodge a enseigné de 1960 à 1987. Auteur de romans, de pièces de théâtre, il a publié cinq livres de critique littéraire, un recueil d'essais et "édité" des anthologies de textes classiques. "L'Art de la fiction" est paru en 1991 sous forme d'articles dans "The Independent on Sunday".
Lu par : Françoise Dufour
Durée : 3h. 35min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 19689
Résumé:À la date du 3 janvier 1939, dans "le salon de lecture" d' "Alger républicain", Albert Camus donnait la lecture suivante de la "Lettre aux paysans sur la pauvreté et la paix" de Jean Giono. "Cette petite brochure de Giono s'adresse aux paysans et, par certains de ses accents, constitue un réquisitoire violent (mais non sans nostagie) contre l'ouvrier. On en jugerait mal cependant si on ne savait pas que, dans le dernier numéro des "Cahiers du Contadour", Giono est revenu sur sa position et a précisé que, devant les évènements de septembre 1938, désespérant de la classe ouvrière, il s'est adressé aux paysans comme au dernier espoir des hommes pacifiques. Quoi qu'il en soit, et dégagée de l'actualité, cette "Lettre" ne s'oublie pas facilement. Giono s'est débarrassé, à ce propos, de tout lyrisme et privée de la surabondance poétique qui l'alourdit si souvent, sa phrase est ici rapide et nette. Si je puis dire elle est "parlante". On serait même tenté de croire, à la lire, que Giono est moins poète quon ne le croit et qu'à sa façon, il se rattache à cette lignée de prosateurs moralistes qui figure assez bien la tradition littéraire de la France. On en juge, du moins, au bon sens dévastateur et à l'impitoyable lucidité qui font le prix de cette "Lettre".
À la bonne franquette: dictionnaire gourmand des expressions savoureuses de la table, de la cuisine et de leurs dépendances
Lesay, Jean-Damien
Lu par : Nicole Bonnet
Durée : 10h. 50min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 29874
Résumé:Plus de 500 expressions françaises inspirées de la cuisine et des aliments, grivoises, poétiques ou humoristiques, sont recensées et décryptées : les carottes sont cuites, sucrer les fraises, avoir la dalle, pédaler dans la semoule, etc.