Gustave l'incongru
Lu par :
Françoise Dufour
Genre littéraire:
Roman : au sens large et aventures
Mots-clés:
Roman CLASSIQUE
/
Littérature espagnole
Durée:
5h. 57min.
Édition:
Paris, G. Lebovici, 1985
Numéro du livre:
16697
Produit par:
Bibliothèque Sonore Romande
ISBN:
9782851841605
Documents similaires
Lu par : Françoise Dufour
Durée : 6h. 9min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 16853
Résumé:Figure célèbre de l'avant-garde madrilène, Ramon Gomez de la Serna (1888-1963) publie à dix-sept ans son premier livre, bientôt suivi par des essais, des nouvelles, des drames, des comédies et des biographies. Son exubérance et sa curiosité sont sans limites. Surtout, cet homme-Protée (et avant tout poète) va inventer une forme littéraire à laquelle il donnera un nom : la gregueria. Valery Larbaud tentera d'y substituer le mot français " criaillerie " qui ne traduit toutefois pas vraiment cette association d'idées pleine d'esprit, cette cabriole ironique issue de l'observation minutieuse et irrationnelle d'un détail insignifiant... Ramon maîtrise la folie extraordinaire d'une langue poétique et sensuelle comme un sixième sens. Décadent, burlesque, absurdement de mauvais goût, Gomez de la Serna se savoure comme une friandise. " Nicole Zand, Le Monde (Babelio)
Lu par : Françoise Dufour
Durée : 7h. 48min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 16772
Résumé:Le thème du Docteur invraisemblable est la maladie, comprise et traitée par une méthode simple, cohérente. En fait, ce que la psychanalyse - ignorée alors de Ramon -, à la même époque aussi à Vienne, croyait, un peu naïvement, « découvrir » : l'inconscient, système de relations insoupçonnées entre les êtres et les choses qui constituent l'univers humain. L'inconscient, en terme ramónien : la gregueria, criaillerie multiple du monde, des choses, de l'être ; articulation de la réalité selon des lois de correspondance aiguës à l'évidence, dont l'extravagance, à la réflexion, est simple question de bon sens.
Lu par : Pierre Luisoni
Durée : 2h. 50min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 18835
Résumé:"On dirait que les Bohémiens et les Bohémiennes ne sont venus au monde que pour être voleurs, ils naissent de parents voleurs, ils s'élèvent parmi les voleurs, ils étudient pour devenir voleurs; et finalement ils sortent de là voleurs faits et parfaits en toute matière et à tout évènement. Le goût de voler et le vol sont chez eux comme des accidents inséparables qui ne s'en vont qu'avec la vie. Or donc, une femme de cette nation, vieille Bohémienne qui pouvait être gratifiée de la vétérance dans la science de Cacus, éleva, sous le nom de sa petite fille, une jeune enfant qu'elle appela Préciosa, et à laquelle elle enseigna tous ses talents, tous ses tours de bohème. Cette petite Préciosa devint la plus admirable danseuse de toute la bohémerie, la plus belle personne et la plus spirituelle qui se pût trouver, non point parmi les Bohémiens, mais parmi les plus belles et les plus spirituelles dames dont la renommée publiât alors les louanges."
Durée : 3h. 3min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 19319
Résumé:... 38 dialogues d'environ 4 pages entre un athée et un croyant qui sont autant de prétextes à des réflexions sur la foi, les croyances et l'athéisme. Les dialogues sont courts et naturels, ils emploient le langage de tous les jours et l'abus de citations ou d'arguments d'autorité a été interdit aux deux intervenants.
Lu par : Jean Frey
Durée : 21h. 54min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 15055
Résumé:Mythe du chevalier se battant contre les moulins à vent, dessin de Gustave Doré, de Picasso, de Dali, tel est le don Quichotte qui survit aujourd'hui dans nos mémoires. Pourtant, ce fou de littérature, ce dévoreur de romans de chevalerie, qui part à l'aventure pour voir si ce que disent les livres est vrai, est le héros du premier roman moderne. Retraduire don Quichotte, c'est tenter de redonner au lecteur d'aujourd'hui le même plaisir et la même passion qu'éprouvèrent les lecteurs contemporains de Cervantes. En restituant l'originalité des dialogues et des jeux de mots, en faisant rebondir l'aventure qui va et vient entre réalité et fiction, en rendant à Sancho sa dimension de personnage, Aline Schulman fait tout à coup surgir la merveilleuse modernité du Quichotte enfouie sous un palimpseste de traductions archaïques.
Lu par : Jean Frey
Durée : 21h. 54min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 15751
Résumé:1605 - 1615 : dix ans séparent la publication des deux tomes de Don Quichotte. Entre temps, Cervantes a fait du Chevalier à la Triste Figure un homme bien réel, fou à ses heures, sage dès qu'on ne lui parle pas d'ouvrages de chevalerie, qui croise sur le chemin de ses aventures des personnages qui ont lu la première partie du livre et le reconnaissent comme ce qu'il est : un héros de roman. A l'imagination débridée de l'écrivain s'ajoute alors la lucidité critique de l'humaniste. Les personnages de Don Quichotte, dans leur réalité quotidienne et humaine, se regardent, se jugent, se pensent et mettent en lumière l'universalité de Don Quichotte, plus que jamais un roman d'aujourd'hui.
Lu par : Françoise Dufour
Durée : 8h. 13min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 17748
Résumé:Tolède 1929. Recueillie par Don Lope, un vieil aristocrate libertin, Tristana, orpheline de 18 ans devient sa maîtresse. Bravant l'autorité de son tuteur, elle s'éprend d'Horacio et s'enfuit en Italie. Gravement malade, Tristana est amputée d'une jambe et abandonnée par celui qu'elle aime...
Lu par : Anik Friederich
Durée : 9h. 25min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 18800
Résumé:Au cours d'un congrès d'hispanistes à Tel-Aviv, Santiago se met à parler une langue disparue et affirme s'appeler Jamaïca, nom mystérieux dont son amie Dana trouvera l'origine dans un texte du XVIe siècle. Pourquoi Santiago est-il devenu fou ? Quel rapport entretiennent cette folie et ce document ?
Lu par : Françoise Seiller
Durée : 8h. 12min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 32144
Résumé:" Le titre mondial est en jeu : pour la vingt-quatrième et dernière partie du championnat, dans un religieux silence, deux superdoués s'affrontent aux échecs... Mais tandis que progresse leur duel sans merci, un véritable roman d'espionnage se déroule ... " L'enfance des deux champions, les liens avec le terrorisme international, en particulier d'Espagne et France, des aspects crus de société ou de personnes, imagination, vitalité et humour d'Arrabal et aussi "sa connaissance passionnée des échecs (...) celui de son délire unique avec l'universelle folie de notre époque." Le scénario s'enroule autour d'une partie d'échecs. Un diagramme d'échecs illustre chaque coup des joueurs. Partie intéressante où bien entendu le charme est à chaque coup le commentaire approprié d'Arrabal à travers les pensées des deux personnages du roman.
Lu par : Christiane May-Sudan
Durée : 6h. 40min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 18010
Résumé:Brusquement tirée de l'orphelinat dans lequel elle se trouvait après la mort de sa mère, une fillette se retrouve sous la protection de sa grand-mère, Doña Barbara, une forte femme. Dans ce quartier populaire et agité elle va connaître toute une galerie de personnages hauts en couleur : Amanda, sa tante soumise à un mari égoïste et tyrannique, Chico, son cousin taciturne et observateur attentif de la vie du quartier, Airelai, la naine, incarnation de la magie et de l'imagination dans ce contexte cruel et marginal, et surtout Maximo, le père attendu, admiré de tous, symbole de libération.
Lu par : Claude Fissé
Durée : 13h. 53min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 15224
Résumé:Le héros de l'écrivain Pasavento est Robert Walser, dont il admire l'habileté à passer inaperçu. Vivre le destin de cet auteur signifie pour Pasavento se retirer du monde. Il veut s'éloigner et, un beau jour, il disparaît. Il se dit qu'on le recherchera, qu'il lui arrivera ce qui advint à Agatha Christie quand toute l'Angleterre s'était mise à ses trousses pendant onze jours et avait fini par la retrouver. Mais personne ne recherche le docteur Pasavento et peu à peu s'impose cette simple vérité personne ne pense à lui. Il aura alors recours à la stratégie du renoncement. Il va renoncer au moi, à sa grandeur et à sa prétendue dignité et en viendra même à croire que sa personne incarne à elle seule l'histoire de la disparition du sujet en Occident. Il se rend à l'asile d'aliénés suisse où Walser passa tant d'années à l'écart du monde et fait ses premières armes dans un art très singulier dans lequel son écrivain préféré était passé maître l'art de n'être rien.
Lu par : Martine Doutaz-Pingeon
Durée : 2h. 27min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 6465
Résumé:Inventant sous nos yeux le plus véridique des contes, Torrente Ballester entre en scène et, avec l'aplomb d'un témoin sûr de son fait, nous décrit l'attrait fatal qu'une sirène, depuis les temps les plus reculés, exerce sur les beaux jeunes gens de la famille des Mariño. Puis, par des lacets où l'obsession, l'interdit et le désir composent le plus subtil des pièges, il montre comment la malédiction, au beau milieu du XXe siècle, en vint à se réaliser une dernière fois. "L'imaginaire ? C'est tout simplement une partie de la réalité !" lança un jour Torrente Ballester à un groupe d'universitaires venus débattre de son oeuvre. On ne saurait mieux dire en quelle estime l'écrivain espagnol tient la mystification. Tel un condensé de son art, en moins de cent vingt pages le conte de la Sirène est certainement la plus belle miniature qu'exécuta jamais ce virtuose du faux et du vrai !